Category Archives: Vayikra

Парша Бехар Бехукосай – 5785

Захвачены!

Перевод Галины Хайкиной 

Пророк Йирмияху говорит своему народу от имени Всевышнего: «Вернитесь, дети мои, шововим…»

Слово шововим имеет несколько значений. Оно используется для обозначения людей, вернувшихся ко Всевышнему, которых в этом стихе было бы трудно уместить. Зачем Всевышнему призывать Своих детей, вернувшихся к Нему, вернуться? Альтернативное использование этого слова несправедливо, и в этом случае это слово подходит, поскольку Всевышний умоляет своих неправедных детей вернуться к Нему. Остается вопрос, почему пророк использует это слово, когда существует множество более распространенных слов, обозначающих несправедливость. 

Continue reading Парша Бехар Бехукосай – 5785

Парша Эмор – 5785

Тора; Мир Различий

Перевод Галины Хайкиной 

В главе этой недели нам дается мицва (обязательство); мицва Киддуш Ашем, освящение Имени Всевышнего и избегания опозорения, не дай Б-г, Его Имени. Эта заповедь настолько велика, что цена, которую мы должны быть готовы заплатить за выполнение этой заповеди, чтобы не нарушить ее, – это сама наша жизнь. Это означает, что если в присутствии десяти евреев кто-то будет вынужден отречься от принадлежности к народу Всевышнего, он должен будет расстаться с жизнью, прежде, чем сделать это. Каждый еврей, будучи членом избранного народа Всевышнего, носит в себе Имя Всевышнего. Отрекаясь от своей преданности, мы оскверняем Имя Всевышнего. 

Continue reading Парша Эмор – 5785

Парша Ахарей Мос Кедошим – 5785

Сначала Посмотрите в Зеркало 

Перевод Галины Хайкиной 

В стихе говорится: «Не ненавидь брата твоего в сердце своем, а лучше делай ему выговор и не причиняй ему никакого зла». Талмуд учит нас, что, хотя мы можем ненавидеть того, кто не принимает Тору, тем не менее, мы не должны держать эту ненависть в сердце. Мы должны сделать ему выговор.

Continue reading Парша Ахарей Мос Кедошим – 5785

Парша Тазрия Мецора – 5785

Ячмень для животных, а пшеница для человека 

Перевод Галины Хайкиной

Нации определяют свое величие и успех с точки зрения экономического успеха. Сильная экономика означает сильную нацию. Естественно, национальная гордость сопутствует этой силе. Для страны, чья экономика основана на сельскохозяйственной продукции, мы вполне можем себе представить, что период сбора урожая станет периодом, когда национальная гордость достигнет апогея.  

Continue reading Парша Тазрия Мецора – 5785

Парша Шмини – 5785

Насколько Ценны Деньги 

Перевод Галины Хайкиной

Поскольку сейчас мы находимся в промежутке между Песахом и Шавуотом, мы отсчитываем Омер с первого дня до 49 дня, после чего празднуем Шавуот. Идея считать каждый день отражает наше ожидание великого дня, в который Всевышний даст нам Тору. Хотя обычно ведут обратный отсчет до дня большого ожидания, мы считаем обратно. Причина этого аналогична подсчету, согласно которому хассон (жених) и калла(невеста) считают дни до дня свадьбы. Прежде, чем пара начнет обратный отсчет до дня свадьбы, есть предпосылки, которые необходимо привести в порядок. Им нужно место проведения, поставщик общественного питания, оркестр, флорист, фотограф, видеооператор и так далее. Только после того, как эти потребности будут в порядке, они могут начать обратный отсчет. Таким образом, мы можем фактически назвать дни, предшествующие обратному отсчету, отсчетом, когда собираются необходимые компоненты для организации свадьбы. 

Continue reading Парша Шмини – 5785

Парша Ваикра – 5785

Приближаясь …

Перевод Галины Хайкиной

Первоначально опубликовано 26 апреля 2023 года

Книга Ваикра – это книга, которая знакомит нас с кобанос. Рав Самон Рафаэль Хирш объясняет, как распространенные переводы корбана искажают то, чем на самом деле является корбан. Прежде, чем мы начнем, что такое корбан? Корбан – это животное, птица или мука, которую приносят в Бэйс ха-Микдош (Святой Храм) для того, чтобы возложить ее на мизбейах, Алтарь. Самый распространенный перевод корбана – жертвоприношение. Это слово подразумевает отказ от чего-то ценного ради более великой цели; будь то жизнь и деньги и ничего не получающий взамен. Другой распространенный перевод – предложение. Это слово подразумевает ценный подарок получателю, поскольку человек предлагает получателю подношение. Подношение – это форма подарка в пользу получателя. Оба эти перевода искажают понимание того, что на самом деле представляет собой корбан.

   Слово корбан происходит от слова Карев, что означает находится в непосредственной близости. Л’карев – глагол приближать кого-то или что-то. Функция корбана – помочь тому, кто его приносит, приблизиться ко Всевышнему. Это средство, с помощью которого Человек приближается к своему Создателю. Это идет исключительно на благо того, кто его приносит. Хотя Всевышний дорожит теми, кто сам близок Ему, тем не менее, Он не извлекает из самого Корбана ничего ценного. В первой главе Исаии Йешаягу наказывает свой народ во имя Всевышнего:« Зачем мне ваш обильный кобанос …» Профет говорит своим людям, что Всевышний не получает никакой пользы от корбана, кроме близости, которую он создает между тем, кто его приносит, и Всевышним. Поскольку люди фактически уходили от Всевышнего во дни Йешаягу, корбан бесполезен. Рав Хирш заверяет свое обсуждение, не имея слово, которое бы правильно перевело корбан.

    В прошлую субботу наша община потеряла очень великого человека, Льва Комарова. Парень невысокого роста физически, но гигант духовной формы. Он был завсегдатаем синагоги и отличался тихим голосом, которым восхищались все, кто его знал. ( Некоторые знали его как человека, который возит коллекционеров.) Частью его величия было его смирение и то, как он прятался. Он считал себя простым евреем; ничего особенного.

     Даже те, кто хорошо знал Льва, как и я, не знали, что он получил докторскую степень в области машиностроения из Московского Университета и занимал высокую должность на этой позиции в бывшим Советском Союзе. Когда Лев приехал в Америку, перед ним открылась возможность продолжать карьеру где-нибудь в средней Америке. Однако Льву не оставалось ничего другого, как поселиться в Балтиморе. Он хотел жить в еврейской общине. Он был евреем, он жил, чтобы быть евреем и хотел вырастить Еврейскую семью. Хотя его диплом был в области машиностроения, он был не таким.

     В детстве он праздновал Шаббат дома и перед войной посещал хедер в Румынии. После войны и утраты его родителей он женился и переехал в Москву. Он тосковал по дням своего детства, когда он праздновал Шаббат. Увы, у него не было возможности. По прибытии в Балтимор в 1989 году он радовался своей первой субботней сеуде (еде) в доме Лонни Шавица. Он был тронут до слез, когда понял, что может вернутся к своему еврейскому прошлому. Когда Лев отклонил предложение возобновить карьеру, переехав в Центральную Америку, он ничем не пожертвовал. Ему ничего не хотелось, кроме как переехать ближе ко Всевышнему вместе со своими людьми в его новой еврейской общине. Лев понял, что такое корбан и прожил свою жизнь соответственно. Пусть память о нем будет благословением!

Желаю чудесного Шаббата!

Пейсах Дискинд

Парша Бехукосай – 5784

Непрерывные Пункты Назначения 

Перевод Галины Хайкиной

Когда я общаюсь с русскоязычной общиной Балтимора, люди часто спрашивают меня сколько русскоговорящих людей стали религиозными. Их вопрос предполагает, что если семья ещё не достигла соблюдения заповедей, она ничего не добилась. Я хотел бы поделиться мнением Раши из главы Парши этой недели «Бехукосай», которое возможно изменит эту точку зрения.

   Тора предупреждает нас о невообразимых трагедиях, которые постигнут наш народ, если мы оставим указания Торы. Объясняя отход нашего народа от полной связи со Всевышним к полному отчуждению от Него, Раши выделяет семь шагов отступления. Первый шаг: мы больше не стремимся тщательно изучать Его Тору, что приводит к невыполнению Его заповедей, что приводит к ненависти к другим, которые выполняют заповеди, что приводит к ненависти к знатокам Торы, что приводит к препятствованию другим выполнять заповеди, что приводит к отрицанию, что Всевышний повелевает теми заповедями, которые в конечном итоге, приводят к отрицанию существования Всевышнего.

   Перечисляя семь шагов отклонения, Раши называет каждый из них другим грехом. Другими словами, каждый шаг сам по себе является грехом. Подразумевается, что если бы мы поменяли наши шаги, каждый из них был бы мицвой. Таким образом, если бы кто-то начал снизу и поднялся наверх, каждый шаг был бы мицвой сам по себе. 

   Давайте применим это понятие к людям, выросшим в крайне антирелигиозной среде. В их доме и в их родной стране был широко распространен атеизм, согласно которому любого, кто верил в Б-га, считали сумасшедшим. Естественно, не существовало понятия о заповедях, и культура, безусловно, не позволяла кому-либо выполнять заповеди. Ученых Торы сажали в тюрьму и так далее. Подумайте, какое глубокое влияние оказывают эти впечатления, когда они затрагивают умы юных детей. Когда эти люди взрослеют, в этой среде очень сложно изменить установки, которые были с ними с детства. 

      Мы можем оценить величие характера, необходимое этим людям для медленного возвращения к наследию своих отцов. Чтобы они начали осознавать, что существует Б-г Израиля и что Он дал нам Тору, наполненную заповедями, потребуется серьезная переориентация всего, с чем они выросли. Каким великим достижением будет то, что они разовьют уважение к знатокам Торы ещё до того, как достигнут уровня соблюдения заповедей. Согласно мнению Раши, каждый шаг этого прогресса является мицвой; и, конечно же, это фундаментальная мицва, достижение которой должно быть исключительным. 

   Это понятно сравнивать дорогу домой в Йдишкейт (иудаизм на идише) с путешествием к месту назначения, и в этом случае вы не прибыли, пока не доберетесь туда. Однако Раши учит нас, что на пути ко Всевышнему есть много остановок. Каждая остановка – это отдельный пункт назначения. По правде говоря, мы никогда не достигнем пункта назначения, потому что цель – отношения со Всевышним, а отношения могут становиться бесконечно ближе и ближе. Таким образом, можно провести аналогию с путешествием по построению отношений, где каждая остановка для отдыха является самостоятельным достижением; становимся ближе, чем раньше, потому что Всевышний находится на каждой остановке на этом пути. 

    Поэтому я хочу выразить свое величайшее восхищение сотнями русскоговорящих семей, живущих в Балтиморе, которые так глубоко переняли Йдишкайт. Хотя может быть только 50 семей, которые полностью приняли соблюдение Торы, есть ещё сотни, которые признают Всевышнего и Его Тору, а также многие другие шаги на этом пути.

Желаю чудесного Шаббата!

Пейсах Дискинд

Парша Бехар – 5784

От нас многое зависит

Перевод Галины Хайкиной

В главе этой недели Парша Бехар обсуждает прискорбную ситуацию, когда еврей, столкнувшийся с финансовой депрессией, продает себя в качестве слуги нееврею. Срок действия этого соглашения длится до Йовеля (юбилейного года), после чего слуга выходит на свободу. Этот закон применяется, когда неевреи подчиняются Еврейскому закону. Механизм, с помощью которого он может быть освобожден до Йовеля, заключается в том, что кто-то заплатит своему «владельцу» стоимость его свободы. Стоимость определяется суммой денег, которая была выплачена еврею в начале сделки, за вычетом количества прошедшего времени. Тора подчеркивает, что важно платить нееврею соответствующую сумму за то, что он заслуживает. 

    Рабейну Бехая (комментарий к Торе) объясняет, что Тора учит нас, насколько осторожными мы должны быть, чтобы не злоупотреблять своей властью над этим неевреем, хотя он и подчиняется нашему правлению. Затем он добавляет следующее понимание. Обман нееврея создает Хиллул Хашем (осквернение имени Б-га), что намного хуже, если бы мы обманули другого еврея. Когда один еврей обманывает другого еврея, жертва будет ненавидеть преступника и говорить о нем всякие гадости. Тем не менее, он никогда не скажет: «Евреи – сборище мошенников» или «евреев этому учат» и так далее. Он сам еврей и не обманывает. Однако, когда жертва нееврей, его ненависть будет направлена на Тору, которой учат каждого еврея, и на Всевышнего, которого представляет еврей. Поэтому он заявляет, что кража у нееврея является более серьезным преступлением, чем кража у еврея. Рабэйну Бехая расширяет это понятие, чтобы объяснить особую молитву, которую Шломо Хемелех (царь Соломон) просил у Всевышнего, когда он открывал Бэйс ХаМикдош (Святой Храм). Шломо просил Всевышнего ответить на молитвы неевреев, возносимые Ему из этого места (Храма), даже если он не заслуживает ответа. Принимая во внимание, что молитвы еврейского народа, которые будут вознесены Всевышнему из этого места, должны быть услышаны в соответствии с их заслугами. 

    Почему царь Соломон хочет, чтобы молитва нееврея всегда получала положительный ответ, а для своих собратьев-евреев он не просит об этом? Рабейну Бехая объясняет, что неевреи смотрят на Всевышнего как на милосердного Создателя, который дает жизнь и пропитание каждому созданию, независимо от его достоинств. Учитывая эту точку зрения, если молитва нееврея останется без ответа, он будет плохо говорить и думать о Всевышнем, и это будет великим Хиллул Хашем.

   У еврея, напротив, другая точка зрения. У него личные отношения со Всевышним. Он знает, что это отношения роста. Всевышний – его Учитель его права и его Проводник, который поможет ему стать лучше и более Б-жественным человеком. Если с евреем случается что-то стрессовое, что заставляет его молиться об улучшении ситуации, он знает, что Всевышний обращает внимание на всё, о чем он просит. Если Всевышний отказывается выполнить его просьбу, он понимает, что либо потому, что он этого не заслуживает, либо есть какая-то другая причина, , не зависящая от него, по которой Всевышний отклонил его просьбу. Вот! Шломо обеспокоен тем, что неевреи неправильно присвоили отказ Всевышнего и направили гневную ноту в адрес Всевышнего. Рабейну Бехая считает эту озабоченность Хиллул Хашем! 

    В сегодняшних условиях нерелигиозный еврей видит в еврее, соблюдающим Тору, представителя Всевышнего и Торы, которую он изучает. 

    Озабоченность Рабэйну Бехая о неевреях сегодня применима и к нерелигиозным евреям. Согласно прозрению Рабейну Бехая, ответственность каждого еврея, соблюдающего Тору, становится огромной. Даже если правосудие не восторжествовало, но это можно воспринимать как таковое, осознается обеспокоенность по поводу Хилула Хашем.

   Пусть Всевышний дарует нам осознание того, как много зависит от нашего поведения, и даст нам понимание того, как поступать так, чтобы производить только Кидуш Хашем (Освящение Имени Б-га).

Желаю чудесного Шаббата!

Пейсах Дискинд

Парша Емор – 5784

Не Из Этого Мира

Перевод Галины Хайкиной

В главе Парши этой недели «Эмор» нам дается порядок проведения праздников. Тора называет праздники Моадим; единственное число – Моэд. Это слово также используется в имени Мишкана – Охел Моэд. В последнем случае Моэд означает «место встречи». Еврейское слово «ваад» означает «встреча», следовательно, «моед» – это маком ваад, место встречи. В первом случае, к праздникам, Моед имеет то же значение – место встречи. Вместо обозначения географического положения, он обозначает время; момент встречи, указанный в календаре, в котором установлено собрание. Стороны, встречающиеся вместе, – это Хашем и мы.

Continue reading Парша Емор – 5784

Парша Кедошим – 5784

День Независимости Приближается

Перевод Галины Хайкиной

Каждые семь лет, когда у нас был Бэис ХаМикдош (Святой Храм), и в ближайшем будущем тоже, да будет на то воля Всевышнего, весь народ Израиля, каждый член каждой семьи собирался на Храмовой Горе и стал свидетелем следующей сцены. Посреди двора Микдоша (сокращенно «Святой Храм») царь Израиля, потомок царей Давида и Шломо, читал вслух голосом, который был ясным и громким, членораздельным и слышимом всеми, читал избранные части Торы. (Собрание называется Хакел). Естественно, именно те части Торы были актуальны услышать для каждого представителя нашего народа.

Парша, которую мы будем читать на этой неделе, «Кедошим» была одной из избранных глав Паршиос.

      Со всем вниманием они услышали, как Царь (они услышат, как Царь) прочитал: «Будьте святы, ибо Я, Хашем, Б-г ваш, Свят».

    Неудивительно, что эту главу выбрали для чтения в Хакел. Эти несколько слов дают нашему народу направление и руководство, согласно которому мы жили на протяжении последних 100 поколений и благодаря которому мы достигнем своей судьбы. Все, что мы делаем, все начинания нашей жизни, будь то воспитание наших семей, или образование наших детей, поиск деловых возможностей или строительство общественных институтов, все, во что вовлечена наша нация, должно быть пронизано нашим стремлением быть святыми.

   Что такое святость? Одним словом «Святость» – это «цель». Когда мы посвящаем свои усилия единственной цели – освящению Имени Всевышнего, мы приближаемся к святости.

   Всевышний создал Человека уникальным среди всех других существ. Все существа из минерального мира, растительного мира и из животного мира связаны законами природы, которые определил для них Всевышний. Лев должен убивать ради еды, а коровы должны есть траву. Ни одно существо не имеет свободной воли, каждое связано своими законами, которые действуют на него. (Руководят им).

     С другой стороны, человек, хотя он тоже подчиняется законам природы, наделен способностью разбивать эти оковы. Хотя человек может иметь склонность нападать, воровать, обманывать и лгать в определенных обстоятельствах, он обладает способностью контролировать природу. Человек – единственное существо, обладающее истинной свободой. Он может позволить своему интеллекту контролировать свои действия и отвергнуть свою природу.

    Единственное, чего не хватает человеку, чтобы быть по-настоящему свободным, – это направление и руководство в отношении правильного выбора и поведения. Хотя существуют некоторые аксиомы того, что такое добро и что такое зло, тем не менее смертному существу невозможно правильно различить истинное Добро. Вот почему наши Мудрецы учат, что только тот, кто изучает Тору, является свободным человеком. Хотя у каждого есть свобода, те, кто не изучает Тору, не смогут получить доступ к руководству Торы; они будут связаны законами природы так же, как связаны все остальные существа. 

   Возможно, причина, по которой Кедошим читается во время Омера ( период между праздниками Песах и Шавуот), когда мы готовимся к Шавуоту, заключается в том, что Кедошим помещает Тору в контекст предоставления нам независимости от нашего рабства, наших естественных и физических ограничений.

   Желаем всем нам добиться успеха в подготовке в ближайшие недели ко Дню Еврейской Независимости.

Желаю чудесного Шаббата!

Пейсах Дискинд