Category Archives: Mikeitz

Парша Микец – 5786

Понимание Вашего Баланса

Перевод Галины Хайкиной

Глава Парши этой недели, Микец, начинается с того, что Тора сообщает нам, что освобождение Йосефа из тюрьмы, было отложено на два года. Наши мудрецы объясняют, что это было следствием отсутствия у Йосефа битахона (доверия) со Всевышним. В главе прошлой недели, после того, как Йосеф расшифровал сон виночерпия, он попросил виночерпия напомнить о нем фараону и вызволить его из тюрьмы. Эта незначительная зависимость от помощи дворецкого продемонстрировала весьма незначительный недостаток в битахоне Иосефа. Ему не следовало ничего говорить дворецкому и позволить Всевышнему освободить его без какой-либо помощи.

Continue reading Парша Микец – 5786

Парша Микейц – 5785

Из открытых пастей

Перевод Галины Хайкиной

В 1960 годы, когда я был еще ребенком, каждую субботу я думал о евреях Советского Союза. Наша семья всегда пела Шаббат Земер (песню) Ко Рибан Олам. Третья строфа образует молитву Всевышнему, в которой мы просим Его спасти овец от пасти льва и вывести Свой народ из изгнания.

   Какая картина! Пасть льва уже раскрыта, и овца у него во рту. Как только лев закроет пасть, овец больше не будет. Это иллюстрация народа Всевышнего в этом изгнании. Эта фотография, конечно, не была точным описанием моего изгнания в Балтиморе. Однако это была прекрасная иллюстрация тяжелого положения евреев Советского Союза. 

    Честно говоря, физическое и материальное положение в Советском Союзе было не таким ужасным. Однако, если задуматься о том, какое будущее ждёт советских евреев с точки зрения их иудаизма, это было наиболее точное изображение. После Второй Мировой войны выжившие европейские евреи иммигрировали в Израиль и Америку, построив огромные институты изучения Торы. Были построены общины, начали появляться школы и ешивы. Иудаизм, который мы имеем сегодня, который молодежь воспринимает как нечто само собой разумеющиеся, был привит и развит теми, кто выжил. 

    Однако, в то время, как выжившие строили иудаизм в Америке и Израиле, евреи Советского Союза были окутаны покровом тьмы. До войны евреи Советского Союза практиковали брис мила (обрезание). Люди ходили в синагогу на праздники. К концу войны брис мила больше не практиковалась на европейской стороне Советского Союза. Шул (синагогу) посещали только неработающие люди старшего возраста. Любой другой еврей, осмелившийся посещать синагогу, боялся потерять работу или того хуже. Идея еврейской общины была непонятна. Хотя у каждого еврея был свой небольшой круг еврейских друзей, организовать общину было невозможно. 

    По сути, евреев Советского Союза поместили в религиозный крематорий. Какую законченную картину нарисовал автор Шаббата Земера!

  Поэтому неудивительно, что в 1989 году, когда Америка открыла свои двери, чтобы впустить в эту благословенную страну 400 000 евреев из Советского Союза Союза, я прыгал от волнения. Какое чудо! Всевышний услышал наши молитвы! Лев выпустил овцу!

     Прошло более 30 лет с тех пор, как произошло это чудо, и, глядя на еврейские общины в Америке и Израиле, мы обнаруживаем, что все больше и больше членов этого населения участвует в росте еврейских общин, в которых они живут. Евреи бывшего Советского Союза выпускают великих таллмидей хагомим (ученых талмудистов), которые способствуют развитию Торы и мицвот (соблюдению заповедей).

      Насколько уместно использовать это пространство статьи в эту Шаббат Хануку, чтобы выразить нашу ходаа (благодарность) и халель (хвалу) Всевышнему за то, что Он никогда не забывал Свой народ.

      Подумайте, сколько поколений прошло с тех пор, как Тора и ее заповеди были вырваны из их рук. И все же, как только они знакомятся с Торой и ее заповедями, они оживают. Как эта искра пережила три или четыре поколения в полной темноте? Всевышний вселил в нешаму (душу) еврея очень глубокую и защищенную искру Торы, которая готова ожить, как только она подвергнется воздействию Торы. Мы не должны считать само собой разумеющимся наш долг благодарности Всевышнему за то, что Он внушил нам такую глубокую неугасимую связь с Его Торой.

    Желаю Вам чудесного Шаббата и лихтике (наполненной светом) Хануки!

Пейсах Дискинд

Mikeitz 5782

Click for this TableTalk

OUT FROM OPEN JAWS

As a child growing up in the 1960’s every Shabbos I thought of the Jews of the Soviet Union. Our family always sang the Shabbos zemer of Ko Ribon Olam. The third stanza forms a prayer to HaShem in which we plead with Him to please save the sheep from the mouth of the lion, and take out Your nation from their exile.

What a picture! The lion’s jaws are already open and the sheep is in his mouth. Once the lion closes his mouth there will be no more sheep. That is the illustration of HaShem’s people in this exile. This picture was certainly not an accurate description of the exile I was experiencing in Baltimore. It was, however, a perfect illustration of the plight of the Jews of the Soviet Union.

Continue reading Mikeitz 5782

Mikeitz 5781

Click for this TableTalk

UNDERSTANDING YOUR BALANCE SHEET

This week’s Parsha, Mikeitz, begins with the Torah informing us that Yosef’s freedom from prison was delayed two years. Our Sages explain that this was the con-sequence of Yosef’s lack of bitachon (trust) in HaShem. In last week’s Parsha, after Yosef deciphered the butler’s dream he asked the butler to please remember him to Pharaoh and to get him out of prison. This slight reliance on the butler’s assistance demonstrated an ever so slight shortcoming in Yosef’s bitachon. He should have said nothing to the butler and allow HaShem to bring about his freedom with no assistance at all.

Continue reading Mikeitz 5781

Mikeitz 5780

Click for this TableTalk

THE BLIND HAVE DEEPER INSIGHT

Adapted from Rabbi Aaron Lopiansky’s talk

I am so grateful to the readership of TableTalk as you provide me the opportunity of ‘pirsumei nisa’ on this beautiful holiday of Chanuka. In light of the holiday I wish to dedicate this thought to Chanukah rather than to this week’s Parsha, Mikeitz.

Chanukah celebrates our survival and ultimate triumph over the threat of assimilation into the Greek culture. Although we achieved both military and political victories against the Greeks, it is the religious victory that we celebrate. The reason for this is because the criteria of being worthy of establishing a holiday on our calendar is that the event must be an historically alter-ing event. For example, the Exodus transformed us into a people. The receiving of the Torah gave definition to our mission as a people and so on.

Continue reading Mikeitz 5780

Mikeitz 5779

Click for this TableTalk

THE SMALL WEAK FLAME CONTINUES TO BURN

Among the many lessons of Chanukah is the power of the minority. We find this quality is underscored in the Al Hanisim that is said multiple times a day throughout Chanukah. The composers of this prayer equate the purity and the righteousness of our people to their being weak and few in numbers. Certainly, purity and righteous-ness qualify us and make us worthy of victory. But how does being weak and few in numbers make us worthy of victory?

Continue reading Mikeitz 5779

Mikeitz 5777

Click for this TableTalk

THE STRUGGLE

As we currently stand in the middle of Chanukah I would like to look past our weekly Parsha, Mikeitz, and keep our focus on Chanukah.

HaShem designed the human being with the capacity to train himself to do difficult activities that with enough practice those activities become easy. For example, anyone who changes their daily routine to wake up at 4:30 am will find this quite difficult and yet once it becomes routine the difficulty diminishes if it does not become natural for him. Similarly, this is true with learning a new discipline. A person can train himself to hear the fine differences between the various notes and octaves until it becomes second nature. This is truly a blessing.

Continue reading Mikeitz 5777