Category Archives: Bamidbar

Парша Нассо – 5784

Сосуд Гармонии

Перевод Галины Хайкиной

Мицва и возможность благословлять еврейский народ были даны Аарону и его детям. Прежде, чем давать это благословение людям, Коэны (священники) читают браху (благословление), в которой они признают Всевышнего за то, что он освятил их Кедушей (святостью) Аарона и обязал их благословлять Его народ Израиль. Из этой брахи становится ясно, что их обязанность и способность сделать это, проистекают из особой святости, дарованной Аарону.

    Почему для благословения должен требоваться повышенный уровень святости?

Continue reading Парша Нассо – 5784

Парша Бамидбар – 5784

Красота

Перевод Галины Хайкиной

Женщина в Шир Хаширим (буквально «Песнь Песней», божественно написанная книга царя Соломона), которая представляет еврейский народ, вспоминает, как «Хашем привел меня на пир с вином и Свое знамя любви ко мне».

     Это ссылка на то, что когда был установлен Мишкан, банкет Торы, Всевышний организовал людей в специальном лагере, где каждая группа племен имела свое собственное знамя. Эти знамена считаются выражением Его любви к нам. Как мы понимаем связь этих стоянок с выражением Его любви к нам?

Continue reading Парша Бамидбар – 5784